Населението на Русияжителите на села и села. Във всяко от тези малки селища има свой собствен начин на произнасяне на думи. В този случай официалният език на Русия е един - руски. Тогава какво е диалект и как да го различаваме от официалния държавен език?
инструкция
1
Диалето е характеристика на произношението на думите сред хората, свързани помежду си от някои общи, локален диалект. Диалектът е териториален, професионален и социален.
2
професионален диалект се формира в хора от един вид дейност. Състои се от определени съкращения, съкращения, специални термини. Някои комбинирани думи се заменят с по-лесни думи в произношението.
3
социален диалект - езикът на отделните социални групи (например жанровете на феня - крадци). Комуникирайки отделно, с течение на времето хората създават своя собствена система за комуникация, техния език. Към социалното диалектy се прилага и младежки жаргон.
4
Най-често срещаната форма диалекта - териториално диалект, наричан още диалект или диалект. В различни области може да се намери и друго произношение на думи и дори думи, които липсват в литературния език на държавата като цяло. Например, червено вино в различни градове и села на Русия може да се нарече сестра, кисела, целувка, порешка и принц. Всички тези думи характеризират едно и също зрънце, но нямат нищо общо с литературния руски език.
5
В допълнение към всички известни "okanja" и "akanya" диалектИма около триста знака диалектреч на Ной. В различни диалектдори формата на образуване на казуси се различава от приетата в литературния език. Такъв известен "- откъде сте? "Аз съм от Москва" също е забележителен пример за териториално диалекта.
6
В някои страни на Европа и до днесРазликите в езика на северните и южните жители на една държава са толкова големи, че понякога не могат да се разберат помежду си без речник. Например, литературният немски е роден само на местните хановери. Останалите жители използват в речта си два езика - литературни и местни диалектНю Йорк.
Съвет 2: Какво е жаргонизъм
Въпреки факта, че използването на жаргонте са широко използвани от представители на много професии. В повечето случаи терминът "жаргон" е много лаконичен от официалния и поради това може да бъде бързо произнесен или написан.
Ако чуете от монтажника, че напречното сечениедиригент измерва в "квадрати", шофьорът - този двигател "Д'Троит" на от оператора на радио - че "вечерта на vosmidesyatki добър пас" като програмист - това "chmodit файл" или че "отлетя винт", не се опитвайте да се намери обяснение тези изрази в професионалната литература - където те определено не правя! В крайна сметка, пред вас - жаргонразработени от представители на различнипрофесии. Те никога не са записани официално, но експерти (във всеки случай, в рамките на една и съща професия) свободно да ги използват в разговор и да разберем всеки druga.Proiskhozhdenie жаргонни думи по различен начин. Някои от тях може да бъде съкратен служител, например, преминаването - преминаване, като се прекъсне веригата - отделяне, квадратни милиметра - квадрати, промяна разрешенията му коригирате команда - chmodit. Някои от тях са заимствани от чужди езици, като кабелна или просто amfenolny Amphenol - кабел, чийто дизайн първият разработен от Amphenol, хрупкави - треска за подтискане когато набиране на телефонен номер. Има дори и жаргонни термини, които дължат произхода си на чувство за хумор на авторите, например, прасе - стъпка надолу дизайн трансформатор, длето - ВАЗ-2109.Samo дума "жаргон" произлиза от френски език, е наречие или диалект. Има яркони не само от различни видове специалисти, но и от представители на най-разнообразните социални групи - от спортисти до престъпници. Жаргонът наричан индивидуален план, който е част от по-zhargona.Suschestvuet видите, че използването цел жаргон е прикриване на стойността на споменатия непосветените. Това не е така - ако искате да намерите това, стойността на жаргон в интернет или специален речник (но отново, не и в професионалната литература) може да бъде всеки. Истинската цел да се използват такива думи е просто желание да се съкрати фразата. Умереното използване на жаргон почти не намалява ушите, обаче злоупотребата с тях изглежда най-малко нелепо.
Съвет 3: Какво е гората?
С течение на времето, много думи на езика отиватМиналото заедно с предметите и феномените, които те означават. Редица думи, напротив, изпитват второ рождение, придобиват нови значения, като например това се случва с думата "гора".
Чувайки думата "гори", повечето хора,може би си представете гъста тайга гора (казват все още "пълни с гори"), но в оригиналната версия тази дума имаше съвсем различно значение. Полиси се наричаше преход от открити към горски територии. Полюси, като правило, е богата, характеризираща се с великолепна и много разнообразна растителност и множество живи жители, сред които има редки птици, лосове и дори диви свине. Климатът на гората е обикновено лек и умерен, характеризиращ се със студена зима и лято с ниски температури. Обикновено се нарича район на гористи местности Брянският регион на Русия, в северната част на днешна Беларус има гори, в Украйна, Полша и Канада. Например, известният резерват Pripyatsky и Belovezhskaya Pushcha принадлежат към горската зона.
Руски гори
Най-известната руска гора етеритория на региона Брянск, жителите на които се наричат по друг начин не както Polishchuk, въпреки факта, че всяка година вековната руска, терминът губи своята актуалност. Разпредели източната и най-вече формира етнически западните Polischuks, които имат определени физически характеристики, те се характеризират с не много висок растеж са склонни да имат тъмна коса и достатъчно широка форма litsa.Ukrainskie и беларуски Polishchuk имат вид Polissya диалект, т.нар гори наречието, или диалект. Някои лингвисти дори реши да отпусне специална Poleski език да се отнесат към категорията на microlanguages.Етимология на думата
По отношение на самия произход на думата "гори" не е такаИма общо мнение на експерти по въпросите за истинското му значение. Много изследователи на езика предполагат, че думата има типична коренна гора, от което е необходимо да се направи логично заключение, че гората е нищо друго освен зона, минаваща покрай гората, т.е. непосредствено съседна и граничеща с гората. Според друга гледна точка коренът има балтийски произход, а в превод - блатист терен. В Литва например можете да намерите огромен брой населени места, чието име буквално е преведено като гориста местност, още веднъж това доказва истината за последната хипотеза. За първи път терминът гора е споменат в хрониката, принадлежаща на 13-ти век. След това думата започва да се среща съвсем често във всички видове карти и описания.